El
nombre de la obra Cármenes burana procede del latín cármĕn
-inis: ‘canto, cántico o poema’ (no confundir con la palabra árabe
carmén: ‘jardín’), y burana gentilicio
que indica la procedencia: ‘de Bura’
es el adjetivo (el nombre latino del pueblo alemán de Benediktbeuern). El significado
del nombre es, por tanto, ‘Canciones de Beuern’.
El
original Cármina burana es una colección de cantos de los siglos XII
y XIII.
En
estos poemas
se hace gala del gozo por vivir y del interés por los placeres
terrenales, por el amor
carnal
y por el goce de la naturaleza, y con su crítica satírica a los estamentos sociales y eclesiásticos,
nos dan una visión contrapuesta a la que se desarrolló en los siglos XVIII y
segunda parte del XIX acerca de la Edad Media
como una «época oscura».
Fueron
escritos hacia el año 1230,
posiblemente en la abadía benedictina de Seckau o en el convento de Neustift, ambos en Austria.
Aquí
os dejo la canción más conocida y la tradución de su letra:
http://www.youtube.com/watch?v=G8BAcFsWAhc
No hay comentarios:
Publicar un comentario